Недавно закончила читать Madonnas of Leningrad. Писательница, Дебра Дин, ничего общего с нашей великой и могучей Родиной не имеет- просто заинтересовалась сюжетом ленинградской Блокады и сотен человек, которые скрывались в подвалах Эрмитажа эти три страшных года. Надо отдать ей должное, не имея абсолютно никаких средств на поездку в Питер, Дин провела много часов над книгами о Блокаде, а так же изучила все залы Эрмитажа, благодоря их страничке в сети. Она выучила отдельные русские фразы, выражения и словечки, которыми пестрит её книжка. Она списывалась с учёными, писателями, профессорами, находила русскоязычных в недрах штата Вашингтон, смотрела передачи про Россию и всячески старалась познать "the mysterious Russian soul," будучи по другую сторону океана.
Книжка получилась весьма посредственной.
Вчера, будучи в аеропорту в Чикаго, я заметила книжку под названием The City of Thieves среди бестселлеров. Посмотрев на заднюю обложку, я усмехнулась: тема была очень знакома. Дэвид Бениофф, американский писатель, известный книгой 25th Hour (для которой он так же написал замечательный сценарий), тоже решил написать книгу про Блокаду Ленинградa. Но его главный герой и главный источник информации- это его дедушка, переживший Блокаду и иммигрирущий в Америку. Книга- восхитительна.
Интересно, может всё просто? Может Дин неважная писательница, а Бениофф- хороший? Или же, "умом Россию не понять?" :)
Книжка получилась весьма посредственной.
Вчера, будучи в аеропорту в Чикаго, я заметила книжку под названием The City of Thieves среди бестселлеров. Посмотрев на заднюю обложку, я усмехнулась: тема была очень знакома. Дэвид Бениофф, американский писатель, известный книгой 25th Hour (для которой он так же написал замечательный сценарий), тоже решил написать книгу про Блокаду Ленинградa. Но его главный герой и главный источник информации- это его дедушка, переживший Блокаду и иммигрирущий в Америку. Книга- восхитительна.
Интересно, может всё просто? Может Дин неважная писательница, а Бениофф- хороший? Или же, "умом Россию не понять?" :)
Давно на меня не производила такого глубокого впечатления книга. Давно мне не хотелось писать о книге НЕ дочитав её :) Потому, что не смотря на то, что читаю я её запоем, она раздирает мне душу так, как это не делали очень и очень многие её предшественники. Интересно то, что первые страниц двадцать я еле осилила. Как это не жутко звучит, но перед тем, как я начала читать книгу, всё, что приходило в голову было: "ну вот, ещё одна книжка про войну и Катастрофу." Как это не цинично, столько книг написано на эту тему, столько фильмов снято, что ещё одна повесть, мне казалось, не сможет сильно на меня подействовать. Тема, можно сказать, уже исчерпанная...Нет, не так.
Не буду рассказывать, что там и о чём. Скажу только, что пока ещё- очень рекомендую. А почему так берёт за живое? Обычно, большинство рассказов о Войне и Катастрофе начинаются либо с начала стихийных действий, либо очень незадолго до. "Тяжелый Песок"- это история одной любви, перерастающая в историю одной семьи. Для любителей "саг" (типа 100 Лет Одиночества, Сага О Фарсайтах, и т.д.- очень затягивает). Семья в которой женятся, ссорятся, умирают, рожают. Параллельно течёт себе 20ый век, иногда затягивая членов этой семьи во всякие передряги. С этими людьми я уже 2 недели езжу в поезде (так как читаю я именно там) и как только я вступаю в вагон, я вхожу в их мир и для меня уже даже перестают существовать чьи то локти или орущие наушники. Я дочитала книжку до середины. Нет, даже больше. И только сейчас начали развиваться события 1942 года...Я переживаю начало войны вместе с ними, так как успела их полюбить (200+ страниц, всё таки!).
Сегодня вообще пришла на работу с заплаканными глазами. Давно со мной такого не было.
Не буду рассказывать, что там и о чём. Скажу только, что пока ещё- очень рекомендую. А почему так берёт за живое? Обычно, большинство рассказов о Войне и Катастрофе начинаются либо с начала стихийных действий, либо очень незадолго до. "Тяжелый Песок"- это история одной любви, перерастающая в историю одной семьи. Для любителей "саг" (типа 100 Лет Одиночества, Сага О Фарсайтах, и т.д.- очень затягивает). Семья в которой женятся, ссорятся, умирают, рожают. Параллельно течёт себе 20ый век, иногда затягивая членов этой семьи во всякие передряги. С этими людьми я уже 2 недели езжу в поезде (так как читаю я именно там) и как только я вступаю в вагон, я вхожу в их мир и для меня уже даже перестают существовать чьи то локти или орущие наушники. Я дочитала книжку до середины. Нет, даже больше. И только сейчас начали развиваться события 1942 года...Я переживаю начало войны вместе с ними, так как успела их полюбить (200+ страниц, всё таки!).
Сегодня вообще пришла на работу с заплаканными глазами. Давно со мной такого не было.
Over the last week, I have immersed myself in one of my favorite genres: the post-apocalyptic novel. "The Road" by Cormac McCarthy is a story of a world some ten-twelve years after it comes to an end, a world where death is as much a character as the handful of survivors, most of which have turned to murder in their search for food. A father and son are walking through the desolate country, with nothing but each other, a gun, and whatever they find in the empty and ravaged houses and fields along the way. They are hoping to reach the coast. They are constantly cold and hungry and the sensations are actually palpable and strong beyond belief.
"..Looted and exhausted cities, hopeless messages to loved ones lost and dead. By then all stores of food had given out and murder was everywhere upon the land. The world soon to be largely populated by men who would eat your children in front of your eyes and the cities themselves held by cores of blackened looters who tunneled among the ruins and crawled from the rubble white of tooth and eye carrying charred and anonymous tins of food in nylon nets like shoppers in the commissaries of hell."
Yesterday, having watched "I Am Legend " (which I do not recommend), I realized that many writers do not account for the fact that the Apocalypse would presumably destroy close to 6 billion people and leave quite a gruesome scenary. Although McCarthy never quite reveals the source of destruction (in the end, does it matter?), blackened and burned bodies, as much as the usual abandoned cars and buildings, turn the new world into a terrifying burial ground.
"Along the interstate in the distance along lines of charred and rusting cars...The incinerate corpses shrunk to the size of a child and propped on the bare springs of the seats. Ten thousand dreams ensepulchred within their crozzled hearts."
The book is written in simple sentences, short paragraphs, with little dialogue. It is a perfect style for what it attempts to convey. A successful attempt to portray a world stripped of anything but the basics. A world where remaining human in the face of adversity is the true challenge.
"Years later he'd stood in the ruins of a library where blackened books lay in pools of water...Some rage at the lies arranged in their thousands row on row. ..He picked up one of the books and thumbed through the heavy bloated pages. He'd not have thought the value of the smallest thing predicated on a world to come. It surprised him. That the space which these things occupied was itself an expectation."
What is amazing is that for all its horrors, McCarthy wrote a story of incredible love. Although throughout their journey, the father and son are hopeful to reach the coast, what truly keeps both of them going is the presence of the other. They remain nameless throughout the book and it's better that way.
"They slept huddled together in the rank quilts in the dark and the cold. He held the boy close to him. So thin. My heart, he said. My heart...The boy was all that stood between him and death"
At its core, The Road is a tale of good and evil. It has biblical underpinnings and roots itself in Greco-Roman mythology, with the boy deeming himself a modern day Prometheus (but fear not, the book is not at all overbearing in its moral teachings):
-...Are we still the good guys?
- Yes. We're still the good guys.
- And we always will be.
- Yes. We always will be.
- ...Because we're carrying the fire.
- Yes. Because we're carrying the fire.
In the end, The Road is touching, terrifying, real, and beautiful. It manages to stand out from any other post-apocalyptic books or movies I have ever read or seen and I will remember it for years to come. A deserving winner of the Pulitzer Prize.
P.S. Cormac McCarthy is the author of "No Country for Old Men," which I've heard is an excellent book. That's next on the agenda.
"..Looted and exhausted cities, hopeless messages to loved ones lost and dead. By then all stores of food had given out and murder was everywhere upon the land. The world soon to be largely populated by men who would eat your children in front of your eyes and the cities themselves held by cores of blackened looters who tunneled among the ruins and crawled from the rubble white of tooth and eye carrying charred and anonymous tins of food in nylon nets like shoppers in the commissaries of hell."
Yesterday, having watched "I Am Legend " (which I do not recommend), I realized that many writers do not account for the fact that the Apocalypse would presumably destroy close to 6 billion people and leave quite a gruesome scenary. Although McCarthy never quite reveals the source of destruction (in the end, does it matter?), blackened and burned bodies, as much as the usual abandoned cars and buildings, turn the new world into a terrifying burial ground.
"Along the interstate in the distance along lines of charred and rusting cars...The incinerate corpses shrunk to the size of a child and propped on the bare springs of the seats. Ten thousand dreams ensepulchred within their crozzled hearts."
The book is written in simple sentences, short paragraphs, with little dialogue. It is a perfect style for what it attempts to convey. A successful attempt to portray a world stripped of anything but the basics. A world where remaining human in the face of adversity is the true challenge.
"Years later he'd stood in the ruins of a library where blackened books lay in pools of water...Some rage at the lies arranged in their thousands row on row. ..He picked up one of the books and thumbed through the heavy bloated pages. He'd not have thought the value of the smallest thing predicated on a world to come. It surprised him. That the space which these things occupied was itself an expectation."
What is amazing is that for all its horrors, McCarthy wrote a story of incredible love. Although throughout their journey, the father and son are hopeful to reach the coast, what truly keeps both of them going is the presence of the other. They remain nameless throughout the book and it's better that way.
"They slept huddled together in the rank quilts in the dark and the cold. He held the boy close to him. So thin. My heart, he said. My heart...The boy was all that stood between him and death"
At its core, The Road is a tale of good and evil. It has biblical underpinnings and roots itself in Greco-Roman mythology, with the boy deeming himself a modern day Prometheus (but fear not, the book is not at all overbearing in its moral teachings):
-...Are we still the good guys?
- Yes. We're still the good guys.
- And we always will be.
- Yes. We always will be.
- ...Because we're carrying the fire.
- Yes. Because we're carrying the fire.
In the end, The Road is touching, terrifying, real, and beautiful. It manages to stand out from any other post-apocalyptic books or movies I have ever read or seen and I will remember it for years to come. A deserving winner of the Pulitzer Prize.
P.S. Cormac McCarthy is the author of "No Country for Old Men," which I've heard is an excellent book. That's next on the agenda.
Дочитала я, наконец, "Одиночество в Сети." Уже давно мне так тяжело не давалась книга. Не знаю почему, ибо написана она достаточно элементарно. Кстати, об этом: я не знаю какова она в оригинале, но перевод абсолютно ужасный. Я не знаю каким образом "гениальный" переводчик Леонид Цывьян был допущен к буковкам. Каждый раз, когда я читала про очередную женщину страдающую от болезненных "регул" и "периода," мне хотелось предложить и ей и переводчику убиться ап стенку...во всяком случае, это бы облегчило мои страдания. Но тут Януш Вишневский не виноват.
Вкратце о сюжете: Он и Она, одинокие по своему, встречаются в ICQ и влюбляются друг в друга. Что происходит с виртуальной любовью в реальном мире и имеет ли она вообще право существовать? В книге много побочных историй, все персонажи несчастны и одиноки, все отчуждены от мира.
Книга неважно написана, ужасно грустная, местами банальная и нудная, но с абсолютно дивным и очень реалистичным концом. Так что, чувства смешанные. Местами она напоминает любовный роман "Даниеллы Стил," а порой действительно мудра и остроумна. Мне ужасно интересно то, что она так понравилась и моей маме и моей тёте, а так же, в прочитанных мною сообществах, многим другим женщинам постарше. Молодёжь, как раз, явно книгу забраковала.
Вкратце о сюжете: Он и Она, одинокие по своему, встречаются в ICQ и влюбляются друг в друга. Что происходит с виртуальной любовью в реальном мире и имеет ли она вообще право существовать? В книге много побочных историй, все персонажи несчастны и одиноки, все отчуждены от мира.
Книга неважно написана, ужасно грустная, местами банальная и нудная, но с абсолютно дивным и очень реалистичным концом. Так что, чувства смешанные. Местами она напоминает любовный роман "Даниеллы Стил," а порой действительно мудра и остроумна. Мне ужасно интересно то, что она так понравилась и моей маме и моей тёте, а так же, в прочитанных мною сообществах, многим другим женщинам постарше. Молодёжь, как раз, явно книгу забраковала.
Читаю сейчас "Одиночество в Сети" Януша Вишневского. От окончательной рецензии пока воздержусь, ибо книгу пока не дочитала. Скажу только, что если по началу я жутко злилась на тётю и маму за то, что они мне её порекомендовали (обычно они советуют довольно серьёзные и, зачастую, хорошие книжки), то сейчас книга начала мне нравиться.
Дочитаю- поделюсь. А пока- вот вам всем "Тест На Одиночество".
Мои результаты- (кстати, очень даже верные):
От 16 до 30 очков. У Вас средняя степень одиночества. Вы в меру общительны, однако время от времени Вам необходимо побыть одному(ой). Но достаточно Вам хотя бы несколько часов провести в одиночестве – и Вы способны с удовольствием общаться с людьми.
Дочитаю- поделюсь. А пока- вот вам всем "Тест На Одиночество".
Мои результаты- (кстати, очень даже верные):
От 16 до 30 очков. У Вас средняя степень одиночества. Вы в меру общительны, однако время от времени Вам необходимо побыть одному(ой). Но достаточно Вам хотя бы несколько часов провести в одиночестве – и Вы способны с удовольствием общаться с людьми.
Давно я так не соглашалась...
"Она развивала ему свою теорию о мужчинах и женщинах. Хемингуэевские сверх-мужчины- это существа, не поднявшиеся до человека, мелко плавает Хемингуэй... Совсем не это надо женщине от мужчины: нужна внимательная нежность и ощущение безопасности с ним- прикрытости, укрытости."
- А. И. Солженицын, "Раковый Корпус"
Как не странно, сессия закончилась, но писать я продолжаю. Почему? Потому что в среду мы улетаем в Доминиканскую Республику и надо переделать кучу дел :)
Вчера, как вам известно, был Матерный День. Все выходные были очень бурными. В субботу тусовались с моими предками в преддверии Мама-Дня, а вечером поехали справлять ДР Стасова папы. А так как Стасовы родичи в разводе, то в воскресение надо было навестить и Стасову маму с цветочками. К тому же, наши друзья из Чикаго приехали на выходные и надо было и их повидать. Ну и наконец был концерт М. Кочеткова, что было вполне подобающим концом столь ярких выходных.
Так вот, насчёт настроения.
Сидели мы вчера со Стасиковской мутершей на улице и курили. Она меня спросила насколько я продолжаю получать удовольствия от всяких КеЭсПэ. Я подумала и сказала, что в итоге, каждый слёт зависит он моего собственного настроения. Я не думаю, что мой первый слёт в 2004 был уж так крут- просто мне было очень хорошо на душе. К тому же, любой слёт с которого привёз новые песни, новые анекдоты и новых друзей- это уже здорово.
Но всё ж, вернёмся к настроению, ибо без него никак. Я рассказывала Стасиковской маме о том, что бывало пару раз в моей жизни когда была вся начинка для великолепного тусона. Был вкусный, ломящийся от еды стол. Были самые дорогие друзья и самый любимый мужчина. Была тёплая погода и холодная водка. Но всё не так, всё не так как надо...Ну наверняка же, со всеми такое бывает!
И тут, Островкая-старшая спросила меня знакома ли я с творчеством Бориса Штейна, да и вообще, люблю ли я поэзию. Я призналась, что, дескать, люблю и жалую, но серая я и знаю мало букоффок, а ещё меньше рифмующихся буффовок. А про Бориса Штейна, так вообще не слыхала. Тут она пошла наверх (о, как я обожаю когда люди делают именно ЭТО) и достала с полки мааааленькую такую книжечку. И спросила меня можно ли мне прочитать стихотворение...в тему. Мне очень понравилось.
Ну и, собственно, вот оно.
Большое Кресло
Понимаешь какое дело,
Я открыл поварскую книгу
И сварил по рецепту кашу
Из муки и воды и соли.
Я ей дал водяную баню,
Я ей дал не жалея масла
И сварилась такая каша,
Что когда я приподнял крышку,
То над ней появился мигом
Восклицательный знак огромный...
И пока я смотрел на руки,
И пока я смотрел на книгу
Удивляясь как они вместе,
Мои руки и эта книга
Сотворили такое чудо,
Поднялась засмеявшись Радость,
Что обычно в углу сидела
И мы с Радостью съели кашу,
Это было - великолепно...
Понимаешь какое дело -
Не сварить мне хорошей каши.
Вот мука, и вода в достатке,
вот и соль, и конечно масло...
Но чего-то мне не хватает,
Спохватился: "А где же Радость?!"
Посмотрел по привычке в угол,
Где обычно она сидела,
Там - пылилось пустое кресло,
А без Радости каши - не сваришь.
Приходи ко мне непременно
И я сделаю всё что хочешь.
Я сварю мировую кашу,
Соберу большой телевизор,
Напишу стихи, если хочешь...
Если хочешь - такие как эти,
А могу - в настоящую рифму....
Я вообще могу, очень много,
Потому что ты - моя Радость!
Для тебя есть большое кресло
И нельзя чтоб оно пылилось,
Приходи ко мне непременно!
(с) Борис Штейн
Вчера, как вам известно, был Матерный День. Все выходные были очень бурными. В субботу тусовались с моими предками в преддверии Мама-Дня, а вечером поехали справлять ДР Стасова папы. А так как Стасовы родичи в разводе, то в воскресение надо было навестить и Стасову маму с цветочками. К тому же, наши друзья из Чикаго приехали на выходные и надо было и их повидать. Ну и наконец был концерт М. Кочеткова, что было вполне подобающим концом столь ярких выходных.
Так вот, насчёт настроения.
Сидели мы вчера со Стасиковской мутершей на улице и курили. Она меня спросила насколько я продолжаю получать удовольствия от всяких КеЭсПэ. Я подумала и сказала, что в итоге, каждый слёт зависит он моего собственного настроения. Я не думаю, что мой первый слёт в 2004 был уж так крут- просто мне было очень хорошо на душе. К тому же, любой слёт с которого привёз новые песни, новые анекдоты и новых друзей- это уже здорово.
Но всё ж, вернёмся к настроению, ибо без него никак. Я рассказывала Стасиковской маме о том, что бывало пару раз в моей жизни когда была вся начинка для великолепного тусона. Был вкусный, ломящийся от еды стол. Были самые дорогие друзья и самый любимый мужчина. Была тёплая погода и холодная водка. Но всё не так, всё не так как надо...Ну наверняка же, со всеми такое бывает!
И тут, Островкая-старшая спросила меня знакома ли я с творчеством Бориса Штейна, да и вообще, люблю ли я поэзию. Я призналась, что, дескать, люблю и жалую, но серая я и знаю мало букоффок, а ещё меньше рифмующихся буффовок. А про Бориса Штейна, так вообще не слыхала. Тут она пошла наверх (о, как я обожаю когда люди делают именно ЭТО) и достала с полки мааааленькую такую книжечку. И спросила меня можно ли мне прочитать стихотворение...в тему. Мне очень понравилось.
Ну и, собственно, вот оно.
Большое Кресло
Понимаешь какое дело,
Я открыл поварскую книгу
И сварил по рецепту кашу
Из муки и воды и соли.
Я ей дал водяную баню,
Я ей дал не жалея масла
И сварилась такая каша,
Что когда я приподнял крышку,
То над ней появился мигом
Восклицательный знак огромный...
И пока я смотрел на руки,
И пока я смотрел на книгу
Удивляясь как они вместе,
Мои руки и эта книга
Сотворили такое чудо,
Поднялась засмеявшись Радость,
Что обычно в углу сидела
И мы с Радостью съели кашу,
Это было - великолепно...
Понимаешь какое дело -
Не сварить мне хорошей каши.
Вот мука, и вода в достатке,
вот и соль, и конечно масло...
Но чего-то мне не хватает,
Спохватился: "А где же Радость?!"
Посмотрел по привычке в угол,
Где обычно она сидела,
Там - пылилось пустое кресло,
А без Радости каши - не сваришь.
Приходи ко мне непременно
И я сделаю всё что хочешь.
Я сварю мировую кашу,
Соберу большой телевизор,
Напишу стихи, если хочешь...
Если хочешь - такие как эти,
А могу - в настоящую рифму....
Я вообще могу, очень много,
Потому что ты - моя Радость!
Для тебя есть большое кресло
И нельзя чтоб оно пылилось,
Приходи ко мне непременно!
(с) Борис Штейн
А я опять на лыжах каталась! В этот раз на Хантере. Но суть не в этом. Это я так, под красное словцо хвастаюсь.
Наконец дочитала Кунина "Русские На Мариенплатц"- немного слишком мелодраматично (это, вообще, слово?), но хорошо. Возможно ещё и потому, что я всё таки прожила в Германии и часто туда езжу. Очень трогательный и необычно добрый роман.
Сейчас читаю автобиографические эссе Петрушевской, где, в одном письме, она всячески увиливает от ответа на стандартный вопрос: "почему вы так любите писать чернуху?"
Понравилось вот это:
"Вот страшная история про убийство молодого парня, а убил его старший дружок, просто так, поссорились из-за девочки Лелечки. Младшего звали Володя, старшего Женя. Приходи завтра, побазарим, сказал молодой Володя. И пришел на встречу, взявши двух друзей. А этот горячий парнишка Володя был восемнадцати годков, стихи писал подражал Пушкину, красивый был, кудрявый, учился за границей, получил стипендию как талант. И все для чего? Чтобы этот Женя в результате нечаянно его убил. Володя перед тем всю ночь молился и стихи писал перед смертью, оказывается. Как предчувствовал. Стихи остались. Дальше. Женщина замужняя, солидная, тетя Аня, бросила мужа, он был тоже солидный какой-то начальник на государственном уровне. Она его уважала, но не любила, даже не знала, а любит ли он ее. И тут вдруг впервые она полюбила. Какой-то молодой майор из Генштаба что ли. Ушла к молодому, причем ребеночка оставила мужу и няне, чтобы не таскать его с собой по снятым квартирам. А молодой ее потом бросил, и она, тетя Аня, поехала на станцию Железнодорожная Горьковской ветки и там бросилась под поезд. Это я пересказываю своими словами, как Вы уже догадались, содержание «Евгения Онегина» Пушкина и «Анны Карениной» Толстого.
То есть не я первая рассказываю такие жуткие вещи."
В принципе, сама повесть о детстве писательницы, "Маленкая девочка из "Метрополя", достаточно хорошо отвечает на этот вопрос. Детство у Л. Петрушевской было...наверно такое же как у многих наших бабушек и дедушек...Одним словом- страшное.
Кстати, если кто не читал, её автобиография НЕ менее депрессивная чем её художественная литература. Аффтор не подводит, типа. Вообще у меня с Петрушевский отношения в ключе чистого мазохизма. Она меня, как и многих, очень расстраивает. И чем грустнее я по жизни, тем больше я её люблю, как правило, читать. Ну её и прочие такие романы про отрепья общества и детей подземелья. Не знаю, может это я так самоутверждаюсь?
А ещё, может кто нибудь подскажет, кто написал рассказ про двух ёлочек? Одну срубили и украсили под Рождество, а на другой повесился несчастный человек...И одна говорила: "Как прекрасен мир, как добры люди." А другая: "Как ужасен мир, как злы люди." Такое вот, бытие определяет сознание в чистой форме. Кажется это Куприн. Цитирую, наверняка, неверно, ибо читала довольно давно. Но я очень очень очень люблю этот рассказ. Маме звонить поздно и я всё равно забуду. Авось кто нибудь знает о чём я тут.
Вот. А ещё мне завтра очень рано вставать.
А ещё у меня болит живот.
Ну, много чего ещё, но это всё как нибудь в другой раз.
Наконец дочитала Кунина "Русские На Мариенплатц"- немного слишком мелодраматично (это, вообще, слово?), но хорошо. Возможно ещё и потому, что я всё таки прожила в Германии и часто туда езжу. Очень трогательный и необычно добрый роман.
Сейчас читаю автобиографические эссе Петрушевской, где, в одном письме, она всячески увиливает от ответа на стандартный вопрос: "почему вы так любите писать чернуху?"
Понравилось вот это:
"Вот страшная история про убийство молодого парня, а убил его старший дружок, просто так, поссорились из-за девочки Лелечки. Младшего звали Володя, старшего Женя. Приходи завтра, побазарим, сказал молодой Володя. И пришел на встречу, взявши двух друзей. А этот горячий парнишка Володя был восемнадцати годков, стихи писал подражал Пушкину, красивый был, кудрявый, учился за границей, получил стипендию как талант. И все для чего? Чтобы этот Женя в результате нечаянно его убил. Володя перед тем всю ночь молился и стихи писал перед смертью, оказывается. Как предчувствовал. Стихи остались. Дальше. Женщина замужняя, солидная, тетя Аня, бросила мужа, он был тоже солидный какой-то начальник на государственном уровне. Она его уважала, но не любила, даже не знала, а любит ли он ее. И тут вдруг впервые она полюбила. Какой-то молодой майор из Генштаба что ли. Ушла к молодому, причем ребеночка оставила мужу и няне, чтобы не таскать его с собой по снятым квартирам. А молодой ее потом бросил, и она, тетя Аня, поехала на станцию Железнодорожная Горьковской ветки и там бросилась под поезд. Это я пересказываю своими словами, как Вы уже догадались, содержание «Евгения Онегина» Пушкина и «Анны Карениной» Толстого.
То есть не я первая рассказываю такие жуткие вещи."
В принципе, сама повесть о детстве писательницы, "Маленкая девочка из "Метрополя", достаточно хорошо отвечает на этот вопрос. Детство у Л. Петрушевской было...наверно такое же как у многих наших бабушек и дедушек...Одним словом- страшное.
Кстати, если кто не читал, её автобиография НЕ менее депрессивная чем её художественная литература. Аффтор не подводит, типа. Вообще у меня с Петрушевский отношения в ключе чистого мазохизма. Она меня, как и многих, очень расстраивает. И чем грустнее я по жизни, тем больше я её люблю, как правило, читать. Ну её и прочие такие романы про отрепья общества и детей подземелья. Не знаю, может это я так самоутверждаюсь?
А ещё, может кто нибудь подскажет, кто написал рассказ про двух ёлочек? Одну срубили и украсили под Рождество, а на другой повесился несчастный человек...И одна говорила: "Как прекрасен мир, как добры люди." А другая: "Как ужасен мир, как злы люди." Такое вот, бытие определяет сознание в чистой форме. Кажется это Куприн. Цитирую, наверняка, неверно, ибо читала довольно давно. Но я очень очень очень люблю этот рассказ. Маме звонить поздно и я всё равно забуду. Авось кто нибудь знает о чём я тут.
Вот. А ещё мне завтра очень рано вставать.
А ещё у меня болит живот.
Ну, много чего ещё, но это всё как нибудь в другой раз.
- Mood:
gloomy
Новый Год и неделю после я провела в Германии. Много прочитала. Вообще последнее время я много читаю по английски, чего я не делала уже года два.
Вот краткий отчёт, может будет полезно.
1) On Beauty- Zadie Smith
Очень понравилось. Я до этого прочитала её "White Teeth," но эта книга, пожалуй, на порядок лучше. Автор здорово вовлекает в свой весьма житейский и во многом обыденный мир. Сюжет описывает семью профессора искусствоведения в маленьком колледже и их многочисленные передряги. Искусно затронут расовый вопрос, ибо муж белый, а жена негритянка. Но помимо всего, замечательно преподнесён весьма реалистичный семейный портрет. Рекомендую.
2) The Kite Runner- Khaled Hosseini
Интересно то, что в отличие от предыдущей книги, сюжет очень интересный и необычный для западного читателя, а вот написана книга весьма средне. Книга описывает детскую дружбу между господином и его слугой и страшную тайну которая радикально меняет курс действия и влияет на всю оставшуюся жизнь главного героя. Параллельно, книга завлекательно описывает политическую ситуацию в Афганистане с конца семидесятых годов и до начала двухтысячных. Вообще, история очень трогательная и душещипательная, но невольно замечаешь, что это первая художественная работа автора. Неплохо.
3) A Short History of Tractors in Ukranian- Marina Lewycka
Ну что может быть лучше истории где 86-летний старик решает женится на 36-летней русской женщине, которая носит "лосины," густо красится помадой, хочет "civilizd person's Hoover, not crap vacuum cleaner," и мечтает о статусе в Англии?! Немного напомнило "Russian Courtisan's Handbook," ибо мне книжка очень понравилась (я ржала в слух), но я не уверена оценили бы её англоязычные читатели. Кстати, для нелюбителей "Russian Courtisan"- в этой книге мало абсурда. Единственный минус- автор пытается вплести серьёзно-философские темы, что у неё получается гораздо хуже чем сатира. Лёгкое чтиво.
4) Memories of my Melancholy Whores- Gabriel Garcia Marquez
К своему стыду, единственная книга Маркеса которую я до этого читала, это "Сто Лет Одиночества." Так что, мы не шибко знакомы. Книга (это скорее короткая повесть)описывает весьма странную любовь 90-летнего старика к подростку-проститутке. Книга повествует о первой любви человека на гране смерти, причём любовь здесь не плотская. Красиво написано.
5) Тьма в Конце Туннеля- Юрий Нагибин.
Я опаздываю, так что не могу подробно написать. Но книга хорошая.
Вот краткий отчёт, может будет полезно.
1) On Beauty- Zadie Smith
Очень понравилось. Я до этого прочитала её "White Teeth," но эта книга, пожалуй, на порядок лучше. Автор здорово вовлекает в свой весьма житейский и во многом обыденный мир. Сюжет описывает семью профессора искусствоведения в маленьком колледже и их многочисленные передряги. Искусно затронут расовый вопрос, ибо муж белый, а жена негритянка. Но помимо всего, замечательно преподнесён весьма реалистичный семейный портрет. Рекомендую.
2) The Kite Runner- Khaled Hosseini
Интересно то, что в отличие от предыдущей книги, сюжет очень интересный и необычный для западного читателя, а вот написана книга весьма средне. Книга описывает детскую дружбу между господином и его слугой и страшную тайну которая радикально меняет курс действия и влияет на всю оставшуюся жизнь главного героя. Параллельно, книга завлекательно описывает политическую ситуацию в Афганистане с конца семидесятых годов и до начала двухтысячных. Вообще, история очень трогательная и душещипательная, но невольно замечаешь, что это первая художественная работа автора. Неплохо.
3) A Short History of Tractors in Ukranian- Marina Lewycka
Ну что может быть лучше истории где 86-летний старик решает женится на 36-летней русской женщине, которая носит "лосины," густо красится помадой, хочет "civilizd person's Hoover, not crap vacuum cleaner," и мечтает о статусе в Англии?! Немного напомнило "Russian Courtisan's Handbook," ибо мне книжка очень понравилась (я ржала в слух), но я не уверена оценили бы её англоязычные читатели. Кстати, для нелюбителей "Russian Courtisan"- в этой книге мало абсурда. Единственный минус- автор пытается вплести серьёзно-философские темы, что у неё получается гораздо хуже чем сатира. Лёгкое чтиво.
4) Memories of my Melancholy Whores- Gabriel Garcia Marquez
К своему стыду, единственная книга Маркеса которую я до этого читала, это "Сто Лет Одиночества." Так что, мы не шибко знакомы. Книга (это скорее короткая повесть)описывает весьма странную любовь 90-летнего старика к подростку-проститутке. Книга повествует о первой любви человека на гране смерти, причём любовь здесь не плотская. Красиво написано.
5) Тьма в Конце Туннеля- Юрий Нагибин.
Я опаздываю, так что не могу подробно написать. Но книга хорошая.
- Mood:
awake
